Welcome to my site

                                



Este sitio esta dedicado a mi tierra de Andalucia
cuna del arte y del sentimiento donde las penas y
 las alegrias siempre se dicen cantando.

This site is devoted to my land of Andalusia
cradle of art and sentiment where the sorrows
and joy always are said by singing

New site Pa Sevilla Rumba Flamenca




 Paco Albiac was born in Sevilla, Spain. He
came from a family background of
singers, flamenco dancers & musicians.
He started singing flamenco “cante” at
the age of 6. At the age of 15 he started
to perform with Raimundo and Rafael
Amador “Pata Negra”. From then on he
became know for his musicianship and
expertise as a Flamenco Bass player. He
now resides in San Francisco and shares
his flamenco experiences with the Bay
Area.

 

Verde, que te quiero verde.
Verde viento. Verdes ramas.
El barco sobre la mar
y el caballo en la montaña.

Con la sombra en la cintura,
ella sueña en su baranda
verde carne, pelo verde,
con ojos de fría plata.
Verde, que te quiero verde.
Bajo la luna gitana,
las cosas la están mirando
y ella no puede mirarlas.
Verde, que te quiero verde.
Grandes estrellas de escarcha
vienen con el pez de sombra
que abre el camino del alba.
La higuera frota su viento
con la lija de sus ramas,
y el monte, gato parduño,
eriza sus pitas agrias.
Pero, ¿quién vendrá? Y ¿por dónde?
Ella sigue en su baranda
verde carne, pelo verde,
soñando en la mar amarga.

FEDERICO GARCIA LORCA

(ROMANCE SONÁMBULO)

Green, how I want you green.
Green wind. Green branches.
The ship out on the sea
and the horse on the mountain.
With the shade around her waist
she dreams on her balcony,
green flesh, her hair green,
with eyes of cold silver.
Green, how I want you green.
Under the gypsy moon,
all things are watching her
and she cannot see them.

Green, how I want you green.
Big hoarfrost stars
come with the fish of shadow
that opens the road of dawn.
The fig tree rubs its wind
with the sandpaper of its branches,
and the forest, cunning cat,
bristles its brittle fibers.
But who will come? And from where?
She is still on her balcony
green flesh, her hair green,
dreaming in the bitter sea.


Romance Sonambulo
by Federico García Lorca
Translated by William Logan

(skip to the original poem in Spanish)